剧情介绍
罗伯特·彭斯教授是一名考古学家,他发现中国的黑社会正在将一些无价之宝偷运到海外,于是他联合中国警方准备将这些不法之徒收入法网……
Archeology Professor Robert Burns is on location leading an important dig in the ancient ruins on the Far Eastern Chinese border. He accidentally discovers that the Chinese Mafia, the Tong, is using his newly discovered ancient Chinese artifacts to hide and smuggle narcotics across the border. Robert immediately tries to flee with his assistant and narrowly manages to escape the pursuing Tong but not without a heavy price. His loyal assistant is killed and he is framed with the evidence at the Chinese border by the Chinese military and U.S. Drug Enforcement Agency. He is locked up in a Chinese prison where he is guilty until proven innocent. His loving wife Maya vows to help get him out of jail. The DEA finally convinces the Chinese military that Robert may be of more help to them outside jail by leading them to the real smugglers. Once he leaves his Chinese prison cell Robert would rather enjoy his freedom back in the U.S. and keep his past behind him, but The Tong catches up to him and threatens not only his life but that of his wife. They threatened the wrong man. Secrets of Robert's past start to emerge as he unleashes his awesome martial arts fighting abilities to defend himself and his wife. Now that The Tong and their drug cartel know who he is they will stop at nothing to kill Robert to protect their own corrupt interests. To avenge the lives of loved ones he has lost, Robert must hunt down, pursue and find each of the Tong members. In a classic homage to Chinese martial arts films, he is involved in intense hand to hand combat including sword fighting, guns, car chases, and other ingenious forms of fighting to mame and kill these Tong members. He deciphers their ancient coded Tong tattoos which leads him to their don, Wong Dai- The Emperor; the man who controls an empire of crime and corruption across many borders. As an added twist Robert discovers upon meeting Wong Dai, that the evil man himself has been manipulating our protagonist in order to have him kill Wong Dai's own Tong members and thus, secure the ill gotten gains of Wong Dai's empire of crime for himself.
席格的大块头是不会在乎坏人的刀枪的。看得出老外对中国不怎么了解。
4.5
製片地集郵之“阿魯巴”。片中的警察很廢,黑幫很膠。各種“東方主義”都表達得淋漓盡致。唯獨是通過阿魯巴的地景來呈現中國荒野,這有點意思。席格壓根兒不需要割草,因爲這些反派脆得很。
比起动作片,这部更像是拍来搞笑的。
肥格才是传武打假第一人
小时候买过的盘系列
史蒂文席格的电影各种酷,他的体型和功夫给人,非常厉害的感觉。
放在他的烂片中算好的了……
没辙,又是以数量取胜的史蒂文·席格。
这啥几把玩意儿~
席格这片整体画面风格有点诡异。反复拍一桌开会的大哥,每次都会被席格杀得少一个。本片主打肉搏,结尾没有压轴动作戏,不给力。
这都剪了一堆什么出来,各种不知所云的画面衔接在一起,真是太可怕了。动作戏也好渣啊,对白莫名其妙,中国元素也是蠢的好可爱,不过鬼佬应该也看不懂。这时候的席格,已经进化成了肥格,时光真是残酷。
DVD电影,故事情节乱七八糟,镜头东拼西凑,中国元素胡搞瞎搞,动作花里胡哨,演员跟梦游似的,尤其是那位穿风衣的外国警探,临死前那些心理独白是干嘛用的哦!还有片子里的中文全部胡乱用的,骗老外可以,咱中国观众看了就笑话了
当年的追星之一,出碟必拿!
看不懂在讲啥……