剧情介绍
改编自日本小说家 远藤周作的小说
传教士罗德里哥(Rodrigues)在迫害基督徒的高峰期潜入日本,他的另一个目的是寻访在迫害下弃教的神父费雷拉(Ferreira)――他曾经的精神导师。罗德里哥为潜伏中的日本教徒所欢迎,却也为他们带来灾难。目睹了教徒的殉难,罗德里哥一度斗志高涨,然而,这种几乎无可厚非的骄傲被一步步摧毁,罗德里哥不能容忍上帝对人间苦难的一再沉默,甚至意识到自己的坚持只是基于某种虚妄的骄傲而非真正的悲哀,而他人的受难更多地显示出人的无可奈何而非忠贞不屈。终于,在当年的导师、而今的弃教者费雷拉的搀扶下,罗德里哥把脚踩上了地上的耶稣像。他们不再是居高临下地为日本带来真理的传教士,而只是从此默默地生活在日本人中,渴望对他们“有用”的异乡人。然而,这并不是基督的失败,在他们的背叛中,上帝放弃了他自己,上帝终于打破了他的沉默。 Two Jesuit priests encounter persecution when they travel to Japan in the 17th century to spread Christianity and to locate their mentor.
传教士罗德里哥(Rodrigues)在迫害基督徒的高峰期潜入日本,他的另一个目的是寻访在迫害下弃教的神父费雷拉(Ferreira)――他曾经的精神导师。罗德里哥为潜伏中的日本教徒所欢迎,却也为他们带来灾难。目睹了教徒的殉难,罗德里哥一度斗志高涨,然而,这种几乎无可厚非的骄傲被一步步摧毁,罗德里哥不能容忍上帝对人间苦难的一再沉默,甚至意识到自己的坚持只是基于某种虚妄的骄傲而非真正的悲哀,而他人的受难更多地显示出人的无可奈何而非忠贞不屈。终于,在当年的导师、而今的弃教者费雷拉的搀扶下,罗德里哥把脚踩上了地上的耶稣像。他们不再是居高临下地为日本带来真理的传教士,而只是从此默默地生活在日本人中,渴望对他们“有用”的异乡人。然而,这并不是基督的失败,在他们的背叛中,上帝放弃了他自己,上帝终于打破了他的沉默。 Two Jesuit priests encounter persecution when they travel to Japan in the 17th century to spread Christianity and to locate their mentor.
较之斯科塞斯版,该版拍得很日本,宗教色彩也弱一些,但在此视角下,自成一体。制作稍粗糙,尤其不能忍的是,费雷拉神父是日本人演的。
有趣的是筱田这一版对于神父真正的信仰没有给出明确的解释,对他的评判被交给了观众。有信仰的人自然会为他辩护,没有信仰的人自然会否定一切。但我想说的是人其实就是这样:用刀刺会流血,在胁迫下会屈服,人性会扭曲,但无法被根除。信仰总会在角落里发芽,无论你视之为香花毒草。
上帝“超我”的沈默,与信仰“本我”的沈默,其实是从基督教之外的掌权者的观点来看待信仰是什么,有一种暧昧和模糊的试探感。整体偏戏剧化,东方视点(全知)与西方视点(未知)交融的很好,也没有特别偏袒基督教的伟大,结尾戛然而止的定格恰到好处。
罗德里哥问岩下志麻演的信教武士妻子阿菊她之后准备怎么办?阿菊反问罗德里哥,他如果是她之后打算怎么办呢?上帝不存在,佛祖不存在,什么都没有啊~有点好奇,信仰对普通人来说是到底算什么呢?宗教的信徒真的有发自内心的相信神明是存在的吗?
我要,这信仰有何用~? 我有,这忠贞又如何~? 还是沉沦~ 还是痛苦~ 生死当头, 欲说还休…
给自己的放弃信仰屈从于威权寻找理由,给权威的花样施虐寻找美感,最后还觉得特别自圆其说,这很“日本”嘛。作者想要做日本低配版陀思妥耶夫斯基,然而陀氏才不会把暴行的罪责转嫁到被施暴居然还不赶快放弃信仰(给别人带来麻烦!)的弱者身上。
因为老马丁要翻拍所以特地去看了一下,不是特别感冒,但如果放弃信仰而拥有岩下志麻,你还在等什么呢鬼佬
生存与信仰的考验。
“你们把理想强加给我们的村民,带来了多少不必要的杀戮?”,但是……你们却也要把不信仰的思想强加给他们,并亲手带来了这么多不必要的杀戮。放弃世俗政权获取宗教自由的变革是多么伟大。
因為我愛得深沉,才選擇了沉默。
东方几千年的文化让人产生了模糊的信仰,不明确,却不可侵犯。日本如同沼泽般的信仰能让一切传道徒劳甚至毁灭,殉道除了显色盲目更多的是一种悲痛和伤感。
有心插柳之难+强扭的不甜之瓜。地狱山谷。药引之蛇。那幕关于真理的论战很精彩。升华之笔:费雷拉神父之言。收尾静态定格同质《少年时代》。|我们的宗教是不可能在这样一个国家扎根的,并非它不能扎根,而是被人连根拔起;这个国家就是沼泽地,一个可怕得超出我们想象的沼泽。PS:不爱这阴冷色调。
连夏虫也为你沉默
他们只是膜拜一个雕像,不会在乎雕像是观音菩萨还是圣母玛利亚。
我有时迷信得厉害,比如:筱田正浩+宫川一夫+武满彻+岩下志麻