After JFK, we expected our politicians to look good, to make heart stopping speeches, to have beautiful children, to be master of marketing and artists of spin. But the higher the hope, the greater the fall. If you Campaign in poetry, govern in prose, you may be remembered in curses. He is a better memory than a model.
喜欢纪录片里说的一句话 政治不应该是被推销出来的。有卖点还要配上实干,否则是欺骗“消费者”。
所谓政治,其实无所谓古代和现在,都与人性有关。像美国的华盛顿和林肯这样的,实属罕见。
After JFK, we expected our politicians to look good, to make heart stopping speeches, to have beautiful children, to be master of marketing and artists of spin. But the higher the hope, the greater the fall. If you Campaign in poetry, govern in prose, you may be remembered in curses. He is a better memory than a model.
我一直以为纪录片应该客观、中立地描述事实,但这部并不是。尽管给出了非常生动写实的影像资料,但旁白却把肯尼迪描述成一个徒有其表,用金钱玩弄权术的小人,而把他的对手尼克松描述成一个委屈被害的政客,甚至还顺带黑了一下奥巴马。另外,标题的“现代政治之父”也并没有解读的非常清楚,看起来只是在竞选方式和表现形式上有所创新,何来“政治之父”这样大的一个title?名不符实+严重的倾向性,没有体现出一部纪录片作品应该表现出来的水准。但看在肯尼迪本人这么帅气幽默的份上,勉强加一颗星吧。
肯尼迪和肯德基,一个问你能为国家奉献什么,另一个问你需要点什么
高富帅JFK!
政客的手腕,实用为王
If you campaign in peotry, govern in prose, you may be remembered in curses.JFK要没死,那结局可能就是像奥黑一样,光环褪去神奇不在,被大众骂死。大众就是这么肤浅无知易操控。(★★★★)
”We're going to sell Jack like soap flakes.”
可怕,媒体就不该参与这么严肃的事,为何如今人们仍没吸取教训?一个天生的政治运动员将演播室变成了政府决策机关说实话,肯尼迪的胜选和特朗普有些共同点,川普被刺是大概率事件—豆友
lifestyle-selling media-smart politician athlete in the 1960s
现代政治一半是在制造形象,另一半则是使人相信这种形象的艺术。——汉娜·阿伦特
黑我大JFK
长于作秀,但又不止于此。多年后当初的追随者们已白发苍苍,提起他时脸上还有奇异的闪光。旁白君有点强行刷存在感,不明白一部纪录片有什么必要大量拍摄旁白者疾走,跑动,做沉思状等等镜头。
民選政治總有一天會發展到這樣,依靠個人形象多餘政治哲學打動人,肯尼迪毫不臉紅的動用個人資源的手段印象深刻。電視時代,一切都是marketing,還有一點共通:就是利用選民的恐懼,總之,現在是靠調動情緒而不是靠理性說服人的時代了....