剧情介绍
电影改编自加缪未完稿的自传小说《第一个人》,意大利名导吉亚尼·阿梅里奥(Gianni Amelio)在影片中为原著的空白处补上漂亮的几笔。
故事聚焦阿尔及利亚独立战争,当童年时代的男主角回到阿尔及尔探望母亲时,政治动荡也山雨欲来。这边厢他在大学发表法国人应与阿尔及尔人和平共存的演说,台下观众嘘声四起。那边厢闪回到童年,道出了这位天才之所以没有被埋没,与单亲妈妈的慈爱、祖母的严苛和老师的洞悉等密不可分。
导演拍得不温不火之余,处处尽显大师风范。《Exclaim》杂志称:“从角色发展到摄影等每个元素,都被精心制作得光彩夺目甚至完美。甘布尔(男主角)和索拉(男主角母亲)的演出独一无二且令人难忘”。影片获得多伦多电影节国际影评人奖。 The first man is an adaptation of the unfinshed autobiographical novel "Le Premier Homme" by the french writer Albert Camus. It tells the story of Jacques Cormery and his childhood in Algeria.
故事聚焦阿尔及利亚独立战争,当童年时代的男主角回到阿尔及尔探望母亲时,政治动荡也山雨欲来。这边厢他在大学发表法国人应与阿尔及尔人和平共存的演说,台下观众嘘声四起。那边厢闪回到童年,道出了这位天才之所以没有被埋没,与单亲妈妈的慈爱、祖母的严苛和老师的洞悉等密不可分。
导演拍得不温不火之余,处处尽显大师风范。《Exclaim》杂志称:“从角色发展到摄影等每个元素,都被精心制作得光彩夺目甚至完美。甘布尔(男主角)和索拉(男主角母亲)的演出独一无二且令人难忘”。影片获得多伦多电影节国际影评人奖。 The first man is an adaptation of the unfinshed autobiographical novel "Le Premier Homme" by the french writer Albert Camus. It tells the story of Jacques Cormery and his childhood in Algeria.
他独自寻找他的道德准则及他的真理,最终长成一个男人
和阿尔及尔之战对看。
意大利导演又拍阿尔及尔独立了,但是比那部名作差了太多。讲一个人道主义作家回阿寻根,剧情在不断闪回中构筑他的来路。但他整个观点的形成全然语焉不详,幼年为何腆着脸亲近阿拉伯小孩?老师给了什么影响?台词在表述,但事件太轻了,两者捏合不到一块儿。形态上稍有点艺术电影的意思。有背乘法表戏份
"我谴责恐怖主义,也谴责大街小巷里人们的麻木,总有一天,它会伤害我们所爱的人。"
加缪的原稿未涉及政治,本片将其“脑补”了。。
关于政治的文艺片,不太喜欢
关于那些乡愁,童年,淡淡的,诗意的。父亲在屋外等待生产的母亲,站在雨中紧张得又哭又笑。小正太让人怜惜
3.5。1.改编自加缪未竟稿遗作,不愠不火,亮点欠佳;期待未来更好的改编。2.小雅克与外祖母:两次撒谎导致的萌蠢后果。3.小雅克走过海滩的长镜头,似安哲[雾中风景]手笔。4.阿尔及利亚式悲剧:在午夜,谁也看不清谁,就被屠杀了。
感谢妈妈、祖母和老师。
种族冲突,政治形态,乱世下追寻父亲的印记,童年的阳光投射出成长道路的阴影,在那个动荡不安的年代,只有死去的人才是无辜美好的,幼小的心埋下悲伤的种子,时间不会磨平一切,反而让悲伤生根发芽,唯有心如止水,才能看见闪烁的光点。
很俊的形式,是他自己能力的沉淀;苛未必是一种合艺术史的进化线性。提出了问:一个好导演如何能在自己曾经成熟的技术上之上继续保持或者创造出服众-使艺术史承认的探索发展——还是他完全成为自己的评审者;只是有那种能力的并不是泛泛的“优秀级”能够达到的。还有他技术内部的表面问题,他尚没完美
三星半;加缪遗作半温不火、语义暧昧的改编,殖民地人生从来就是如此尴尬且立场难辨;闪回部分与现实部分,在光线处理上有清晰界限,镶嵌处蒙太奇用得不多,但还算自然;运镜极美,加半星,新年第一片。
回忆穿插很棒
“人在故乡为异客”——根据加缪未完稿同名自传体小说改编。
阿尔及利亚的童年和归乡后物是人非的中年,殖民地生人的独特感情。突出了加缪温情和反战的一面,弱化了存在主义思考,但平淡的结尾看着还挺舒服